En résumé
Le voyage (safar) occupe une place particulière en islam. Le Prophète (paix et salut sur lui) a transmis des invocations précises pour chaque étape du déplacement : en montant dans le véhicule, pendant le trajet, au retour et même pour confier sa famille avant le départ. Mieux encore, la doua du voyageur fait partie des invocations qui ne sont pas rejetées par Allah. Découvrez toutes ces du'as authentiques en arabe, avec leur phonétique et leur traduction.
Le voyage en islam et sa dimension spirituelle
Le voyage (as-safar) est bien plus qu'un simple déplacement physique dans la tradition islamique. Il constitue une expérience spirituelle à part entière, un moment où le croyant quitte le confort de son foyer pour s'en remettre pleinement à la protection d'Allah. Cette vulnérabilité du voyageur lui confère un statut particulier dans la jurisprudence islamique : des allègements dans la prière, la possibilité de rompre le jeûne du Ramadan, et surtout une proximité accrue avec Allah dans l'invocation.
Le Coran mentionne le voyage à de nombreuses reprises, tantôt comme une épreuve, tantôt comme une bénédiction. Allah dit dans la sourate Al-Mulk (67:15) : « C'est Lui qui vous a rendu la terre docile. Marchez donc dans ses sentiers et mangez de ce qu'Il fournit ». Ce verset invite le croyant à parcourir la terre avec confiance, sachant que chaque pas est sous la surveillance divine. Le voyage devient ainsi un acte de tawakkul (confiance en Allah) et une occasion de méditer sur la grandeur du Créateur.
Le Prophète Muhammad (paix et salut sur lui) a lui-même beaucoup voyagé : de la hijra vers Médine aux expéditions militaires, du pèlerinage aux visites des tribus arabes. À chacun de ces voyages, il enseignait à ses compagnons les invocations appropriées et les règles de conduite du voyageur musulman. Ces enseignements nous sont parvenus à travers des hadiths authentiques qui constituent un véritable guide pratique pour la prière du voyageur et les invocations du safar.
- Un statut juridique spécial : le voyageur bénéficie de facilités dans la prière (raccourcissement et regroupement), le jeûne et les ablutions, témoignant de la miséricorde d'Allah envers celui qui se déplace.
- Une école de patience : les difficultés du voyage (fatigue, éloignement, incertitudes) renforcent la patience (sabr) et la gratitude (shukr) du croyant envers son Seigneur.
- Un moment d'invocation privilégié : le Prophète (paix et salut sur lui) a enseigné que la doua du voyageur est parmi celles qui ne sont pas rejetées, faisant du safar une occasion unique de supplication.
- Une occasion de contemplation : la découverte de nouveaux paysages et de nouvelles cultures rappelle au croyant l'immensité de la création divine et nourrit sa foi.

السَّفَرُ قِطْعَةٌ مِنَ الْعَذَابِ يَمْنَعُ أَحَدَكُمْ طَعَامَهُ وَشَرَابَهُ وَنَوْمَهُ فَإِذَا قَضَى نَهْمَتَهُ فَلْيُعَجِّلْ إِلَى أَهْلِهِ
« Le voyage est un morceau de châtiment : il prive l'un d'entre vous de sa nourriture, de sa boisson et de son sommeil. Lorsque l'un d'entre vous a terminé ce qu'il avait à faire, qu'il se hâte de rentrer auprès de sa famille. »
— Rapporté par al-Bukhari et Muslim, d'après Abu Hurayra
Doua en montant dans le véhicule
La première invocation du voyageur se récite au moment de monter dans le moyen de transport, que ce soit une voiture, un avion, un train ou un bateau. Cette doua du voyageur est tirée directement du Coran, de la sourate Az-Zukhruf (43:13-14). Elle rappelle au croyant que tout moyen de transport est un bienfait d'Allah et que l'homme, par sa propre force, serait incapable de dominer ces créatures ou ces machines.
Ibn Omar (qu'Allah soit satisfait de lui) rapporte que le Prophète (paix et salut sur lui), lorsqu'il montait sur sa chamelle pour partir en voyage, prononçait trois fois « Allahu Akbar » puis récitait cette invocation. Ce geste simple mais profond transforme chaque déplacement en un acte d'adoration et de reconnaissance envers le Créateur.
L'invocation coranique du transport (Az-Zukhruf 43:13-14)
سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ
Phonétique : SubhanAllahi alladhi sakhkhara lana hadha wa ma kunna lahu muqrinin, wa inna ila Rabbina lamunqalibun.
« Gloire à Celui qui a mis ceci à notre service, alors que nous n'étions pas capables de le dominer. Et c'est vers notre Seigneur que nous retournerons. »
Sourate Az-Zukhruf, versets 13-14 — Rapporté par Muslim (1342) et at-Tirmidhi (3446)
Cette invocation est remarquable par sa profondeur théologique. En disant « SubhanAllah » (Gloire à Allah), le voyageur reconnaît la perfection divine. En affirmant « sakhkhara lana hadha » (Il a mis ceci à notre service), il exprime sa gratitude pour les moyens de transport qu'Allah a rendus accessibles à l'homme. Enfin, en concluant par « inna ila Rabbina lamunqalibun » (nous retournerons à notre Seigneur), il se rappelle que tout voyage terrestre n'est qu'une étape du voyage ultime vers l'au-delà.
Les savants expliquent que le mot « muqrinin » signifie « capables de maîtriser ». Sans la grâce d'Allah, l'homme serait incapable de dompter un cheval, de piloter un avion ou de conduire un véhicule. Cette prise de conscience protège le croyant de l'orgueil et renforce son lien avec la pratique de la doua en islam.
Apprenez l'arabe pour comprendre vos invocations
Maîtrisez la langue du Coran pour réciter vos du'as avec compréhension et profondeur spirituelle.
En savoir plusDoua de voyage complète
Après avoir récité l'invocation du transport, le Prophète (paix et salut sur lui) enchaînait avec une invocation plus complète qui couvre tous les aspects du voyage. Ce hadith rapporté par Muslim d'après Abdullah ibn Omar décrit la séquence complète que le Prophète suivait systématiquement avant chaque départ.
La séquence complète du Prophète (paix et salut sur lui)
Le Prophète (paix et salut sur lui) commençait par dire trois fois « Allahu Akbar » (Allah est le plus Grand), puis il récitait l'invocation du transport (Az-Zukhruf 43:13-14), avant d'ajouter l'invocation suivante :
اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى وَمِنَ الْعَمَلِ مَا تَرْضَى، اللَّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ، اللَّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ وَالْخَلِيفَةُ فِي الْأَهْلِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ وَسُوءِ الْمُنْقَلَبِ فِي الْمَالِ وَالْأَهْلِ
Phonétique : Allahumma inna nas'aluka fi safarina hadha al-birra wat-taqwa, wa minal-'amali ma tarda. Allahumma hawwin 'alayna safarana hadha watw'i 'anna bu'dah. Allahumma Antas-sahibu fis-safari wal-khalifatu fil-ahl. Allahumma inni a'udhu bika min wa'tha'is-safari wa ka'abatil-manzari wa su'il-munqalabi fil-mali wal-ahl.
« O Allah, nous Te demandons dans ce voyage la piété, la crainte révérencielle et les actes dont Tu es satisfait. O Allah, facilite-nous ce voyage et rapproche-nous de sa distance. O Allah, Tu es le Compagnon de voyage et le Remplaçant auprès de la famille. O Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre les difficultés du voyage, la tristesse du retour et la mauvaise issue concernant les biens et la famille. »
Rapporté par Muslim (1342), d'après Abdullah ibn Omar
Cette invocation est d'une richesse exceptionnelle. Elle se décompose en quatre demandes essentielles que tout voyageur musulman devrait méditer :
- « Al-birra wat-taqwa » : demander la piété et la crainte d'Allah pendant le voyage, car l'éloignement du foyer peut parfois relâcher la vigilance spirituelle du croyant.
- « Hawwin 'alayna » : demander la facilité dans le voyage, que la distance paraisse courte et que les obstacles soient levés. Une demande qui rejoint les invocations pour la facilité en islam.
- « As-sahibu fis-safari » : reconnaître Allah comme le Compagnon du voyage et le Protecteur de la famille restée au foyer. Le croyant n'est jamais seul car Allah est avec lui.
- « A'udhu bika » : se réfugier auprès d'Allah contre les difficultés du voyage, la tristesse au retour (trouver ses biens ou sa famille dans un mauvais état) et toute mauvaise issue.
Ibn al-Qayyim (rahimahullah) commente cette invocation en soulignant que le Prophète (paix et salut sur lui) a rassemblé dans cette seule du'a tout ce dont le voyageur a besoin : la protection spirituelle, la facilité matérielle, la sécurité de la famille et la réussite du retour. C'est une invocation complète qui ne laisse rien au hasard, comme l'expliquent les savants dans leurs commentaires des adhkar du voyage.
Doua au retour du voyage
Le retour du voyage est également un moment codifié par la Sunna. Le Prophète (paix et salut sur lui) ne se contentait pas d'invoquer au départ ; il avait aussi des invocations spécifiques pour le chemin du retour. Ces du'as expriment la gratitude envers Allah pour la protection accordée pendant le voyage et renouvellent l'engagement du croyant dans l'adoration et le repentir.
L'invocation du retour
Lorsque le Prophète (paix et salut sur lui) revenait de voyage, il récitait la même invocation qu'au départ (les takbirat et la doua de voyage), puis il ajoutait les paroles suivantes :
آيِبُونَ تَائِبُونَ عَابِدُونَ لِرَبِّنَا حَامِدُونَ
Phonétique : Ayibuna, ta'ibuna, 'abiduna, li Rabbina hamidun.
« Nous voici de retour, repentants, adorateurs de notre Seigneur et Le louant. »
Rapporté par al-Bukhari (1797) et Muslim (1342)
Anas ibn Malik (qu'Allah soit satisfait de lui) rapporte que le Prophète (paix et salut sur lui) répétait cette formule à chaque élévation ou côte rencontrée sur le chemin du retour. Ce geste de répétition traduit l'intensité de la joie et de la gratitude du voyageur qui retrouve les siens sain et sauf. Il associe quatre qualités essentielles du croyant de retour :
- Ayibun (de retour) : la reconnaissance du bienfait d'être revenu en sécurité, car tout voyage comporte des risques.
- Ta'ibun (repentant) : le voyage est aussi une occasion de repentir sincère (tawba), le croyant revient purifié et renouvelé dans sa foi.
- 'Abidun (adorateur) : l'engagement renouvelé dans l'adoration d'Allah après le voyage, sans relâchement.
- Hamidun (louant Allah) : la louange permanente pour tous les bienfaits reçus pendant le voyage et le retour en sécurité.
L'invocation en apercevant sa ville
Il est également rapporté que le Prophète (paix et salut sur lui), lorsqu'il apercevait les murs de Médine au retour d'un voyage, accélérait le pas de sa monture par amour pour sa ville. Ce comportement illustre l'attachement légitime du musulman à son foyer et à sa communauté, tout en maintenant le lien avec Allah par l'invocation.
صَدَقَ اللَّهُ وَعْدَهُ وَنَصَرَ عَبْدَهُ وَهَزَمَ الْأَحْزَابَ وَحْدَهُ
« Allah a tenu Sa promesse, a soutenu Son serviteur et a vaincu les coalisés Seul. »
— Rapporté par al-Bukhari (2995) et Muslim (1344), le Prophète disait cela en plus de la doua de retour
Doua pour confier sa famille avant le départ
L'une des plus belles pratiques du voyageur musulman est de confier sa famille et ses proches à Allah avant de partir. Cette doua exprime la confiance absolue en la protection divine et rassure les proches qui restent. Le Prophète (paix et salut sur lui) a enseigné des formules précises pour ce moment d'adieu chargé d'émotion.
L'invocation du voyageur pour ses proches
أَسْتَوْدِعُكُمُ اللَّهَ الَّذِي لَا تَضِيعُ وَدَائِعُهُ
Phonétique : Astawdi'ukumullaha alladhi la tadi'u wada'i'uh.
« Je vous confie à Allah dont les dépôts ne se perdent jamais. »
Rapporté par Ahmad et Ibn Majah, d'après Abdullah ibn Omar
Cette invocation est d'une beauté et d'une profondeur remarquables. Le mot « wada'i' » (dépôts) signifie que la famille confiée à Allah est comme un dépôt sacré placé sous Sa garde. Et Allah, le Gardien parfait, ne laisse jamais perdre ce qui Lui est confié. Cette certitude doit accompagner le voyageur tout au long de son déplacement et apaiser son coeur quant à la sécurité de ceux qu'il a laissés derrière lui.
L'invocation des proches pour le voyageur
De leur côté, les proches qui restent peuvent réciter l'invocation suivante pour le voyageur :
أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ
Phonétique : Astawdi'ullaha dinaka wa amanataka wa khawatima 'amalika.
« Je confie à Allah ta religion, ce qui t'est confié et tes dernières actions. »
Rapporté par at-Tirmidhi (3443) et Abu Dawud (2600)
L'imam an-Nawawi (rahimahullah) explique que cette invocation est particulièrement complète car elle confie à Allah les trois choses les plus précieuses du voyageur : sa religion (qu'il puisse rester pieux pendant le voyage), ses dépôts (ses biens et ses responsabilités) et ses dernières actions (qu'il termine son voyage sur une bonne action). La mention des « khawatim » (dernières actions) est particulièrement poignante car elle rappelle que nul ne sait s'il reviendra de son voyage.

Il est également recommandé au voyageur de demander aux personnes pieuses de son entourage de faire des invocations en sa faveur. Le Prophète (paix et salut sur lui) a dit à Omar ibn al-Khattab (qu'Allah soit satisfait de lui) lorsque celui-ci l'informa de son intention de faire la 'umra : « Ne nous oublie pas dans tes invocations, ô mon frère » (rapporté par Abu Dawud et at-Tirmidhi). Cette recommandation montre l'importance de la solidarité dans la du'a entre les musulmans.
Lire aussi
La prière du voyageur : raccourcissement et conditionsDécouvrez comment raccourcir et regrouper vos prières en voyage selon les quatre écoles juridiques.
La doua du voyageur est exaucée
L'un des mérites les plus extraordinaires du voyage en islam est que l'invocation du voyageur fait partie des du'as qui ne sont pas rejetées par Allah. Cette promesse prophétique fait du safar une occasion unique de supplications que le musulman doit saisir pleinement.
ثَلَاثُ دَعَوَاتٍ مُسْتَجَابَاتٌ لَا شَكَّ فِيهِنَّ: دَعْوَةُ الْمَظْلُومِ، وَدَعْوَةُ الْمُسَافِرِ، وَدَعْوَةُ الْوَالِدِ عَلَى وَلَدِهِ
« Trois invocations sont exaucées sans aucun doute : l'invocation de l'opprimé, l'invocation du voyageur et l'invocation du père pour son enfant. »
— Rapporté par at-Tirmidhi (1905) et Ibn Majah (3862), d'après Abu Hurayra
Ce hadith place la doua du voyageur au même rang que l'invocation de l'opprimé, dont la puissance est unanimement reconnue par les savants. L'imam al-Mubarakfuri explique dans son commentaire de Sunan at-Tirmidhi que le voyageur est en état de vulnérabilité, d'humilité et de besoin, ce qui rend son cœur plus réceptif et son invocation plus sincère. Pour en savoir plus sur la puissance de l'invocation de l'opprimé, consultez notre article sur la doua de l'opprimé en islam.
Les savants ont déduit de ce hadith plusieurs enseignements pratiques pour le voyageur musulman :
- Multiplier les invocations : puisque la du'a du voyageur est exaucée, il convient de profiter de chaque instant du voyage pour invoquer Allah, pour soi-même, pour sa famille et pour l'ensemble des musulmans.
- Invoquer avec conviction : le Prophète (paix et salut sur lui) a enseigné d'invoquer avec la certitude d'être exaucé, sans hésitation ni doute dans le cœur.
- Demander aux voyageurs d'invoquer : les compagnons avaient l'habitude de demander à celui qui partait en voyage de faire des du'as en leur faveur, profitant ainsi de ce statut béni.
- Ne pas limiter ses demandes : le voyageur peut invoquer pour toutes ses préoccupations, qu'elles soient matérielles, spirituelles, familiales ou communautaires.
L'imam Ibn Rajab al-Hanbali ajoute que la condition pour que la doua du voyageur soit exaucée est la même que pour toute invocation : la sincérité envers Allah, la nourriture licite (halal) et la présence du cœur au moment de l'invocation. Le voyage en lui-même ne suffit pas si le cœur est distrait ou si la subsistance du voyageur provient de sources illicites, comme l'a rappelé le Prophète (paix et salut sur lui) dans le célèbre hadith de l'homme aux cheveux ébouriffés et couvert de poussière du voyage (rapporté par Muslim).
« Le Prophète (paix et salut sur lui) a mentionné l'homme qui prolonge son voyage, les cheveux ébouriffés, couvert de poussière, levant les mains au ciel en disant : O Seigneur ! O Seigneur ! Alors que sa nourriture est illicite, sa boisson est illicite, ses vêtements sont illicites et qu'il s'est nourri d'illicite. Comment serait-il exaucé ? »
— Rapporté par Muslim (1015), d'après Abu Hurayra
Ce hadith rappelle que même le statut privilégié du voyageur ne dispense pas des conditions générales d'acceptation de la du'a. Le voyageur doit veiller à ce que sa nourriture, ses revenus et ses vêtements soient licites (halal) pour que ses invocations soient exaucées. Pour approfondir ce sujet, consultez notre guide sur les critères du halal et du haram en islam.
Conseils pratiques pour le voyageur musulman
Au-delà des invocations spécifiques, la Sunna du Prophète (paix et salut sur lui) contient de nombreuses recommandations pratiques pour le voyageur musulman. Ces conseils, transmis depuis plus de quatorze siècles, restent d'une pertinence remarquable et permettent de transformer chaque voyage en une expérience spirituelle enrichissante.
Avant le départ
- Prier la salat al-istikhara : avant tout voyage important, il est recommandé de consulter Allah par la prière de consultation (istikhara) pour s'assurer que ce voyage est bénéfique.
- Rembourser ses dettes : le Prophète (paix et salut sur lui) recommandait de régler ses affaires avant de voyager, notamment les dettes et les dépôts confiés par autrui.
- Rédiger son testament : Ibn Omar rapporte que le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : « Il n'est pas permis à un musulman qui possède quelque chose à léguer de passer deux nuits sans avoir son testament écrit auprès de lui » (al-Bukhari et Muslim).
- Faire ses adieux : saluer ses proches, leur demander pardon et réciter les invocations d'adieu mentionnées plus haut.
Pendant le voyage
- Maintenir les prières : même en voyage, la prière reste obligatoire. Le voyageur bénéficie du raccourcissement (qasr) et du regroupement (jam') des prières, comme détaillé dans notre article sur la prière du voyageur.
- Dire « Allahu Akbar » en montée : le Prophète (paix et salut sur lui) et ses compagnons prononçaient le takbir lorsqu'ils montaient une côte et le tasbih (SubhanAllah) lorsqu'ils descendaient dans une vallée (rapporté par al-Bukhari).
- Voyager en groupe : le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : « Le cavalier seul est un diable, les deux cavaliers sont deux diables, et les trois sont un groupe de cavaliers » (rapporté par at-Tirmidhi). Il est donc recommandé de voyager à plusieurs.
- Désigner un responsable : lorsque trois personnes ou plus voyagent ensemble, il est recommandé de désigner un émir (responsable) du voyage pour organiser les étapes et les décisions.
Doua en arrivant dans un nouveau lieu
Lorsque le voyageur arrive dans un nouveau lieu, il est recommandé de réciter cette invocation de protection :
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
Phonétique : A'udhu bi kalimatillahi at-tammati min sharri ma khalaq.
« Je cherche refuge auprès des paroles parfaites d'Allah contre le mal de ce qu'Il a créé. »
Rapporté par Muslim (2708), d'après Khawla bint Hakim
Le Prophète (paix et salut sur lui) a enseigné que celui qui récite cette invocation en arrivant dans un lieu ne sera pas atteint par un mal jusqu'à ce qu'il quitte cet endroit. C'est une protection complète contre tout danger, qu'il soit visible ou invisible, que le voyageur descende dans un hôtel, campe en pleine nature ou s'installe chez un hôte.
Au retour
- Se hâter de rentrer : comme le rappelle le hadith cité plus haut, le Prophète (paix et salut sur lui) recommandait de se hâter de rentrer une fois ses affaires terminées, par amour pour sa famille.
- Prier deux raka'at à la mosquée : Ka'b ibn Malik rapporte que le Prophète (paix et salut sur lui), lorsqu'il revenait de voyage, commençait par se rendre à la mosquée pour y prier deux unités de prière avant de rentrer chez lui (al-Bukhari et Muslim).
- Ne pas arriver de nuit sans prévenir : le Prophète (paix et salut sur lui) déconseillait au voyageur de rentrer chez lui de nuit sans avoir prévenu sa famille (rapporté par al-Bukhari et Muslim), afin de ne pas les surprendre.
- Offrir des cadeaux : il est recommandé de rapporter des cadeaux (hadaya) à sa famille et à ses proches, ce qui renforce les liens d'affection et de fraternité.
Lire aussi
Les invocations pour la réussite et la facilitéDécouvrez d'autres du'as authentiques pour solliciter l'aide d'Allah dans tous les aspects de votre vie.
Comprenez vos invocations en apprenant la langue arabe
Réciter vos du'as en arabe avec compréhension transforme votre expérience spirituelle. Découvrez nos formations adaptées aux francophones.
Questions fréquentes
La doua du voyageur la plus connue est celle rapportée par Muslim : on dit trois fois Allahu Akbar, puis on récite "SubhanAllahi alladhi sakhkhara lana hadha wa ma kunna lahu muqrinin, wa inna ila Rabbina lamunqalibun" (Gloire à Celui qui a mis ceci à notre service, alors que nous n'étions pas capables de le dominer, et c'est vers notre Seigneur que nous retournerons). On ajoute ensuite des invocations pour le bien du voyage, la piété et les actes agréés par Allah.
La doua du voyage se récite au moment de monter dans le moyen de transport (voiture, avion, train, bateau, etc.) et de s'installer pour le départ. Le Prophète (paix et salut sur lui) ne la récitait qu'une fois installé sur sa monture, comme l'indiquent les hadiths d'Ibn Omar rapportés par Muslim. Il est recommandé de la dire à chaque nouveau voyage.
Oui, la doua du voyageur fait partie des invocations qui ne sont pas rejetées. Le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : "Trois invocations sont exaucées sans aucun doute : l'invocation du voyageur, l'invocation de l'opprimé et l'invocation du père pour son enfant" (rapporté par at-Tirmidhi et Ibn Majah). Le voyageur doit donc profiter de ce moment béni pour multiplier les supplications.
Il est tout à fait permis de faire des invocations en français ou dans toute autre langue, car Allah comprend toutes les langues. Cependant, il est recommandé d'apprendre la formulation arabe originale telle que transmise par le Prophète (paix et salut sur lui) pour suivre la Sunna au plus près. On peut combiner les deux : réciter en arabe puis invoquer librement dans sa langue.
En montant en voiture, on dit "Bismillah" (Au nom d'Allah), puis une fois installé on récite : "SubhanAllahi alladhi sakhkhara lana hadha wa ma kunna lahu muqrinin, wa inna ila Rabbina lamunqalibun" (Gloire à Celui qui a mis ceci à notre service, alors que nous n'étions pas capables de le dominer). Cette invocation tirée de la sourate Az-Zukhruf (43:13-14) s'applique à tout moyen de transport.
Au retour du voyage, le Prophète (paix et salut sur lui) disait : "Ayibuna, ta'ibuna, 'abiduna, li Rabbina hamidun" (Nous voici de retour, repentants, adorateurs, louant notre Seigneur). Il répétait cette formule à chaque côte ou élévation rencontrée sur le chemin du retour, comme rapporté par al-Bukhari et Muslim.
Avant de partir en voyage, il est recommandé de dire à ses proches : "Astawdi'ukumullaha alladhi la tadi'u wada'i'uh" (Je vous confie à Allah dont les dépôts ne se perdent jamais). Cette invocation est rapportée par Ahmad et Ibn Majah. De même, les proches qui restent peuvent dire au voyageur : "Astawdi'ullaha dinaka wa amanataka wa khawatima 'amalika" (Je confie à Allah ta religion, ton dépôt et tes dernières actions).